Когнитивная модель перевода
Лекция выдающегося ученого, академика-секретаря Отделения образования и культуры РАО, директора Высшей школы перевода МГУ Н. К. Гарбовского, прочитанная студентам Санкт-Петербургского Гуманитарного университета профсоюзов 10 декабря 2022 года, посвящена теории перевода и основным проблемам переводческой деятельности.
Рассматриваются основные техники и методики, виды и модели, структура и закономерности перевода, анализируются когнитивные основания переводческого процесса, дается краткий экскурс в историю переводоведения. Особое внимание уделяется когнитивным стратегиям переводчика, способам решения конкретных переводческих задач и нюансам использования метода лингвокогнитивного анализа текста во время работы над переводом.
Адресовано преподавателям, студентам, аспирантам гуманитарных вузов, а также широкому кругу читателей.