Лекция вызвала большой интерес у студентов и преподавателей Университета. Были освещены особенности верований китайского народа и произведено сравнение их с западными религиями и западной философией, что способно показать слушателям новые методы восприятия межкультурных различий и открыть пути к установлению диалога культур.
Чжан Байчунь – видный китайский философ, переводчик, специалист по русской религиозной философии. С 2002 года работает в Пекинском педагогическом университете профессором философского факультета, возглавляет Центр по изучению русской культуры.
Автор более 150 научных публикаций, среди которых три монографии «Современная православная богословская мысль: русское православное богословие» (2000), «История религии в России в 2 томах» (2007), «Дух дышит, где хочет: изучение религиозной философии Бердяева Н.А.» (2011). Им переведены на китайский язык 15 книг русских философов (Н.А. Бердяева, В.С. Соловьевой, В.В. Розановой и др.). В последнее десятилетие Ч. Байчунь занимается переводами работ современных российских философов А.А. Гусейнова, В.А. Лекторского, С.С. Хоружего, А.Н. Чумакова.
Материалы лекции будут изданы в серии «Избранные лекции Университета».